A World Gone Wrong 1Then the people began to multiply on the earth, and daughters were born to them. 2The sons of God saw the beautiful women and took any they wanted as their wives.3Then the LORD said, “My Spirit will not put up with humans for such a long time, for they are only mortal flesh. In the future, their normal lifespan will be no more than 120 years.” 4In those days, and for some time after, giant Nephilites lived on the earth, for whenever the sons of God had intercourse with women, they gave birth to children who became the heroes and famous warriors of ancient times. 5The LORD observed the extent of human wickedness on the earth, and he saw that everything they thought or imagined was consistently and totally evil. 6So the LORDwas sorry he had ever made them and put them on the earth. It broke his heart. 7And the LORD said, “I will wipe this human race I have created from the face of the earth. Yes, and I will destroy every living thing—all the people, the large animals, the small animals that scurry along the ground, and even the birds of the sky. I am sorry I ever made them.” 8But Noah found favor with the LORD. The Story of Noah 9This is the account of Noah and his family. Noah was a righteous man, the only blameless person living on earth at the time, and he walked in close fellowship with God.10Noah was the father of three sons: Shem, Ham, and Japheth. 11Now God saw that the earth had become corrupt and was filled with violence. 12God observed all this corruption in the world, for everyone on earth was corrupt. 13So God said to Noah, “I have decided to destroy all living creatures, for they have filled the earth with violence. Yes, I will wipe them all out along with the earth! 14“Build a large boat from cypress wood and waterproof it with tar, inside and out. Then construct decks and stalls throughout its interior. 15Make the boat 450 feet long, 75 feet wide, and 45 feet high. 16Leave an 18-inch openingbelow the roof all the way around the boat. Put the door on the side, and build three decks inside the boat—lower, middle, and upper. 17“Look! I am about to cover the earth with a flood that will destroy every living thing that breathes. Everything on earth will die. 18But I will confirm my covenant with you. So enter the boat—you and your wife and your sons and their wives. 19Bring a pair of every kind of animal—a male and a female—into the boat with you to keep them alive during the flood. 20Pairs of every kind of bird, and every kind of animal, and every kind of small animal that scurries along the ground, will come to you to be kept alive. 21And be sure to take on board enough food for your family and for all the animals.” 22So Noah did everything exactly as God had commanded him.
The Flood Covers the Earth 1When everything was ready, the LORD said to Noah, “Go into the boat with all your family, for among all the people of the earth, I can see that you alone are righteous. 2Take with you seven pairs—male and female—of each animal I have approved for eating and for sacrifice, and take one pair of each of the others. 3Also take seven pairs of every kind of bird. There must be a male and a female in each pair to ensure that all life will survive on the earth after the flood. 4Seven days from now I will make the rains pour down on the earth. And it will rain for forty days and forty nights, until I have wiped from the earth all the living things I have created.” 5So Noah did everything as the LORD commanded him. 6Noah was 600 years old when the flood covered the earth. 7He went on board the boat to escape the flood—he and his wife and his sons and their wives. 8With them were all the various kinds of animals—those approved for eating and for sacrifice and those that were not—along with all the birds and the small animals that scurry along the ground.9They entered the boat in pairs, male and female, just as God had commanded Noah. 10After seven days, the waters of the flood came and covered the earth. 11When Noah was 600 years old, on the seventeenth day of the second month, all the underground waters erupted from the earth, and the rain fell in mighty torrents from the sky. 12The rain continued to fall for forty days and forty nights. 13That very day Noah had gone into the boat with his wife and his sons—Shem, Ham, and Japheth—and their wives. 14With them in the boat were pairs of every kind of animal—domestic and wild, large and small—along with birds of every kind. 15Two by two they came into the boat, representing every living thing that breathes. 16A male and female of each kind entered, just as God had commanded Noah. Then the LORD closed the door behind them. 17For forty days the floodwaters grew deeper, covering the ground and lifting the boat high above the earth. 18As the waters rose higher and higher above the ground, the boat floated safely on the surface. 19Finally, the water covered even the highest mountains on the earth, 20rising more than twenty-two feet above the highest peaks. 21All the living things on earth died—birds, domestic animals, wild animals, small animals that scurry along the ground, and all the people. 22Everything that breathed and lived on dry land died. 23God wiped out every living thing on the earth—people, livestock, small animals that scurry along the ground, and the birds of the sky. All were destroyed. The only people who survived were Noah and those with him in the boat. 24And the floodwaters covered the earth for 150 days.
The Flood Recedes 1But God remembered Noah and all the wild animals and livestock with him in the boat. He sent a wind to blow across the earth, and the floodwaters began to recede.2The underground waters stopped flowing, and the torrential rains from the sky were stopped. 3So the floodwaters gradually receded from the earth. After 150 days, 4exactly five months from the time the flood began, the boat came to rest on the mountains of Ararat.5Two and a half months later, as the waters continued to go down, other mountain peaks became visible. 6After another forty days, Noah opened the window he had made in the boat 7and released a raven. The bird flew back and forth until the floodwaters on the earth had dried up. 8He also released a dove to see if the water had receded and it could find dry ground. 9But the dove could find no place to land because the water still covered the ground. So it returned to the boat, and Noah held out his hand and drew the dove back inside. 10After waiting another seven days, Noah released the dove again. 11This time the dove returned to him in the evening with a fresh olive leaf in its beak. Then Noah knew that the floodwaters were almost gone. 12He waited another seven days and then released the dove again. This time it did not come back. 13Noah was now 601 years old. On the first day of the new year, ten and a half months after the flood began, the floodwaters had almost dried up from the earth. Noah lifted back the covering of the boat and saw that the surface of the ground was drying. 14Two more months went by, and at last the earth was dry! 15Then God said to Noah, 16“Leave the boat, all of you—you and your wife, and your sons and their wives.17Release all the animals—the birds, the livestock, and the small animals that scurry along the ground—so they can be fruitful and multiply throughout the earth.” 18So Noah, his wife, and his sons and their wives left the boat. 19And all of the large and small animals and birds came out of the boat, pair by pair. 20Then Noah built an altar to the LORD, and there he sacrificed as burnt offerings the animals and birds that had been approved for that purpose. 21And the LORD was pleased with the aroma of the sacrifice and said to himself, “I will never again curse the ground because of the human race, even though everything they think or imagine is bent toward evil from childhood. I will never again destroy all living things. 22As long as the earth remains, there will be planting and harvest, cold and heat, summer and winter, day and night.”
John the Baptist Prepares the Way 1It was now the fifteenth year of the reign of Tiberius, the Roman emperor. Pontius Pilate was governor over Judea; Herod Antipas was ruler over Galilee; his brother Philip was ruler over Iturea and Traconitis; Lysanias was ruler over Abilene. 2Annas and Caiaphas were the high priests. At this time a message from God came to John son of Zechariah, who was living in the wilderness. 3Then John went from place to place on both sides of the Jordan River, preaching that people should be baptized to show that they had repented of their sins and turned to God to be forgiven.4Isaiah had spoken of John when he said, “He is a voice shouting in the wilderness, ‘Prepare the way for the LORD’s coming! Clear the road for him! 5The valleys will be filled, and the mountains and hills made level. The curves will be straightened, and the rough places made smooth. 6And then all people will see the salvation sent from God.’” 7When the crowds came to John for baptism, he said, “You brood of snakes! Who warned you to flee God’s coming wrath? 8Prove by the way you live that you have repented of your sins and turned to God. Don’t just say to each other, ‘We’re safe, for we are descendants of Abraham.’ That means nothing, for I tell you, God can create children of Abraham from these very stones. 9Even now the ax of God’s judgment is poised, ready to sever the roots of the trees. Yes, every tree that does not produce good fruit will be chopped down and thrown into the fire.” 10The crowds asked, “What should we do?” 11John replied, “If you have two shirts, give one to the poor. If you have food, share it with those who are hungry.” 12Even corrupt tax collectors came to be baptized and asked, “Teacher, what should we do?” 13He replied, “Collect no more taxes than the government requires.” 14“What should we do?” asked some soldiers. John replied, “Don’t extort money or make false accusations. And be content with your pay.” 15Everyone was expecting the Messiah to come soon, and they were eager to know whether John might be the Messiah. 16John answered their questions by saying, “I baptize you with water; but someone is coming soon who is greater than I am—so much greater that I’m not even worthy to be his slave and untie the straps of his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire. 17He is ready to separate the chaff from the wheat with his winnowing fork. Then he will clean up the threshing area, gathering the wheat into his barn but burning the chaff with never-ending fire.” 18John used many such warnings as he announced the Good News to the people. 19John also publicly criticized Herod Antipas, the ruler of Galilee, for marrying Herodias, his brother’s wife, and for many other wrongs he had done. 20So Herod put John in prison, adding this sin to his many others. The Baptism of Jesus 21One day when the crowds were being baptized, Jesus himself was baptized. As he was praying, the heavens opened, 22and the Holy Spirit, in bodily form, descended on him like a dove. And a voice from heaven said, “You are my dearly loved Son, and you bring me great joy.” The Ancestors of Jesus 23Jesus was about thirty years old when he began his public ministry. Jesus was known as the son of Joseph. Joseph was the son of Heli. 24Heli was the son of Matthat. Matthat was the son of Levi. Levi was the son of Melki. Melki was the son of Jannai. Jannai was the son of Joseph. 25Joseph was the son of Mattathias. Mattathias was the son of Amos. Amos was the son of Nahum. Nahum was the son of Esli. Esli was the son of Naggai. 26Naggai was the son of Maath. Maath was the son of Mattathias. Mattathias was the son of Semein. Semein was the son of Josech. Josech was the son of Joda. 27Joda was the son of Joanan. Joanan was the son of Rhesa. Rhesa was the son of Zerubbabel. Zerubbabel was the son of Shealtiel. Shealtiel was the son of Neri. 28Neri was the son of Melki. Melki was the son of Addi. Addi was the son of Cosam. Cosam was the son of Elmadam. Elmadam was the son of Er. 29Er was the son of Joshua. Joshua was the son of Eliezer.Eliezer was the son of Jorim. Jorim was the son of Matthat. Matthat was the son of Levi. 30Levi was the son of Simeon. Simeon was the son of Judah. Judah was the son of Joseph. Joseph was the son of Jonam. Jonam was the son of Eliakim. 31Eliakim was the son of Melea. Melea was the son of Menna. Menna was the son of Mattatha. Mattatha was the son of Nathan. Nathan was the son of David. 32David was the son of Jesse. Jesse was the son of Obed. Obed was the son of Boaz. Boaz was the son of Salmon. Salmon was the son of Nahshon. 33Nahshon was the son of Amminadab. Amminadab was the son of Admin. Admin was the son of Arni. Arni was the son of Hezron. Hezron was the son of Perez. Perez was the son of Judah. 34Judah was the son of Jacob. Jacob was the son of Isaac. Isaac was the son of Abraham. Abraham was the son of Terah. Terah was the son of Nahor. 35Nahor was the son of Serug. Serug was the son of Reu. Reu was the son of Peleg. Peleg was the son of Eber. Eber was the son of Shelah. 36Shelah was the son of Cainan. Cainan was the son of Arphaxad. Arphaxad was the son of Shem. Shem was the son of Noah. Noah was the son of Lamech. 37Lamech was the son of Methuselah. Methuselah was the son of Enoch. Enoch was the son of Jared. Jared was the son of Mahalalel. Mahalalel was the son of Kenan. 38Kenan was the son of Enosh. Enosh was the son of Seth. Seth was the son of Adam. Adam was the son of God.